Нам, носителям современного русского языка, хорошо известно слово золотник по выражению Мал золотник, да дорог. Мы употребляем его, когда хотим сказать о чем-то незначительном с виду, но ценном по своему содержанию. Это слово фигурирует и в других выражениях, для нас менее известных, но достаточно распространенных в конце прошлого и начале нынешнего столетия: Свой золотничок чужого пуда дороже; Беды кульем валятся, а счастье - золотниками; Мал золотник - да на руке носить, велик верблюд - да воду возить; Мал золотник, да дорог, велик фунт, да бросит и некоторых других. Безусловно, значение слова золотник во всех этих выражениях образное, переносное. А каково же первоначальное, истинное его значение, и почему золотник был дорог? Попробуем в этом разобраться.
По данным этимологических словарей, это слово - собственно русское, произошло оно от золото "драгоценный металл" и употреблялось первоначально в двух формах: с полногласием золотник и с неполногласием златник.
В памятники письменности золотник попадает достаточно рано, в частности, в Договоре с греками 945 года читаем: "Въходяще же русь в град, да не имеють волости купити поволок лише 50 златьник" (Софийская первая летопись. ПСРЛ. СПб., 1853. Т. VI). В этом примере точно не известно, что обозначает золотник: золотую монету или слиток золота, который в древности употреблялся в качестве единицы денежного обращения.
В другом примере, тоже раннего периода, в Лаврентьевской летописи под 1179 годом золотник имеет уже вполне определенное значение "золотая монета": "А ноне ворочю все что есм поимал у шюрину своею у Мстислава и у Ярополка и до золотника" (Лаврентьевская летопись. ПСРЛ. Изд. 2-е. Л., 1926-1928. Т. I). С этим же значением "золотая монета" золотник употребляется и в более позднем памятнике XVII века при описании Китая: "Льют у них [китайцев] сребро коробками маленкими и плетками и весят весом ланами, а лана понашему весом 8 гривен, а в ней 10 чинов понашему 10 золотников, а в золотнику их будет 8 копеяк" (Оп ...
Read more