Конструкция со значением образного сравнения, выраженная творительным падежом, достаточно часто включает в свой состав определения, которые несут различную смысловую нагрузку.
Известный чешский лингвист Р. Мразек говорит о творительном сравнения с атрибутом как об отдельной разновидности этой конструкции (Мразек Р. Синтаксис русского творительного (Структурно-сравнительное исследование). Praha, 1964. С. 72), поскольку присутствие атрибута наблюдается прежде всего (или почти исключительно) в художественном тексте, а не в устной разговорной речи с ее стремлением к лаконичности.
В некоторых случаях атрибут структурно и семантически обязателен: "Оранжевый сок в стакане сиял электрическим светом" (курсив здесь и далее наш. - Ю. У. ); "Рыбьей чешуей блеснула сталь..." (Устинова); "Глаза полковника сверкнули бритвенными лезвиями" (Довлатов). Гораздо более интересны случаи, когда определения семантически и стилистически значимы для художественного текста. Прежде всего, появление атрибута может влиять на само значение падежной конструкции. Так, значение сравнения в творительном падеже может возникать именно за счет присутствия при нем определения: "А он вор, вор, он преступник, которого обложили со всех сторон свои и чужие, и он не знает, как ему теперь спасаться, и который бежит, бежит затравленным зверем в надежде, что уйдет..." (Устинова). Существу-
стр. 41
ет штамп смотреть зверем. Определение затравленный, во-первых, обусловливает само сравнительное значение конструкции и, во-вторых, семантически окрашивает действие: бежать затравленным зверем.
С необходимостью определения мы встречаемся также и в том случае, когда без него была бы невозможна лексическая сочетаемость творительного сравнения и глагола: "Кипит, играет и спешит, Крутясь хрустальными клубами, И под ветвистыми дубами Стеклом расплавленным бежит [родник]" (Бунин).
Атрибут редко бывает семантически нейтральным по отношению к конструкции и к художественному тексту в целом. Относительно факультативным его можно ...
Read more