"И НИ СЛОВА НИКОМУ"
КНИЖНЫЙ МИР Выпуск N 32 Эстонский культурный центр "Русская энциклопедия" в Таллине и редакция журнала "Вышгород" выпустили книгу Арведа Вийрлайда "Могилы без крестов". Перевод с эстонского осуществлен Еленой Поздняковой при финансовой поддержке фонда Kultuurkapital, редактор русского текста Людмила Глушковская. Воевавший в 1943 году в Эстонском пехотном полку в Финляндии А. Вийрлайд в 1944!м вернулся на родину, а позднее эмигрировал в Швецию, затем в Англию и Канаду. Его вышедший в 1952 году роман переведен на многие европейские, а также на китайский язык. На русском он вышел в знаменательный момент: попытка подписать договор о границе между Россией и Эстонией закончилась провалом. Многие задались вопросом: что за черная кошка пробежала между русскими и эстонцами? Чтобы понять это, необходимо вернуться на 60 лет назад. Именно в ту пору и переносит нас известный эстонский писатель. Мы публикуем отрывок из его романа. ...Сына снова увели из камеры Ильме. Несколько раз в день уносили и маленькую Хилью на кормление какой-то незнакомой женщине. Порой, когда ее подолгу не возвращали, Ильме впадала в отчаяние и начинала молотить кулаками в дверь. Но обычно ей никто не открывал, и тогда она плелась на свои нары. Волосы у Ильме продолжали лезть, да и седины прибавилось. Ноги в драных носках мерзли, опухали, раны гноились. Несколько раз она пыталась вымыть ноги в ведре с питьевой водой, но от этого становилось лишь хуже. Да и на руках раны не заживали, хотя фельдшер смазывал ей пальцы какой-то черной, резко пахнувшей мазью, напоминавшей колесную. Ильме терзали приступы лихорадки, и лишь забота о младенце не давала ей свалиться совсем. Как-то раз, когда, прислонившись к двери, она ждала, что ей принесут Хилью, в камеру втолкнули незнакомую женщину, державшую на руках ее ребенка. Женщина была лет тридцати пяти, крупного телосложения, одетая по-крестьянски. Она вошла решительным шагом, не произнесла ни слова, мельком взглянула на Ильм ... Read more
____________________

This publication was posted on Libmonster in another country. The article seemed interesting to our editor.

Full version: http://library.ee/m/articles/view/-И-НИ-СЛОВА-НИКОМУ
Sweden Online · 1232 days ago 0 676
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Guest comments




Who Like this
Likes · Dislikes
 
Empty
Actions
Rate
0 votes
Publisher
Sweden Online
Stockholm, Sweden
28.11.2017 (1232 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

http://library.se/blogs/entry/-quot-И-НИ-СЛОВА-НИКОМУ-quot


© library.se
 

Libmonster, International Network:

Actual publications:

Libmonster Partners

Actual publications:

Latest ARTICLES:

_libmonster_bottom_ads4

LIBRARY.SE is a Swedish open digital library, repository of author's heritage and archive

Register & start to create your original collection of articles, books, research, biographies, photographs, files. It's convenient and free. Click here to register as an author. Share with the world your works!
"И НИ СЛОВА НИКОМУ"
 

Contacts
Watch out for new publications:

About · News · For Advertisers · Donate to Libmonster

Swedish Digital Library ® All rights reserved.
2014-2021, LIBRARY.SE is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Ukraine


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of branches, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. After registration at your disposal - more than 100 tools for creating your own author's collection. It is free: it was, it is and always will be.

Download app for smartphones