Писатель Б. Акунин взял на себя смелость "дописать" пьесу "Чайка" Чехова. Б. Акунин, видимо, оттолкнулся и испытал вдохновение от нескольких фраз в письме Чехова к Е. М. Шавровой: "Пьесу я закончил <...> Вышло не ахти", - и его самооценок в письме к А. С. Суворину: "Начал ее forte и кончил pianissimo, вопреки всем правилам драматического искусства. Вышла повесть. Я более недоволен, чем доволен" (Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. М., 1986. Т. 12. С. 357; далее - только стр.).
Открытый финал литературного произведения вообще будоражит воображение читателя, и у него мысленно возникают виртуальные постсюжетные варианты "окончания" "Евгения Онегина", "Войны и мира", "Преступления и наказания", "Дамы с собачкой"... Б. Акунин оторвался от собственных творческих замыслов ради того, чтобы пьеса классика была "дописана до конца".
Начнем с краткой справки. Борис Акунин - литературный псевдоним Григория Шалвовича Чхартишвили, заместителя главного редактора журнала "Иностранная литература", переводчика с японского и английского языков, главного редактора двадцатитомной "Антологии японской литературы", автора монографии "Писатель и самоубийство", а также серии детективных романов об Эрасте Петровиче Фандорине, чиновнике особых поручений при московском генерал- губернаторе ("Азазель", "Турецкий гамбит", "Левиафан", "Смерть Ахиллеса", "Статский советник"), других романов и повестей. В 2000 году журнал "Новый мир" (N 4) опубликовал его "комедию в двух действиях" "Чайка" и почти одновременно появилась книга, в которой объединены две "Чайки" - А. Чехов / Б. Акунин. "Чайка". Комедия и ее продолжение (Иерусалим-Москва, 2000).
Перед читателем не просто вариации на темы пьесы, но переписано и исправлено четвертое действие первой "Чайки", которое стано-
стр. 36
вится первым действием пьесы Б. Акунина, и написано второе действие. Б. Акунин частично переписывает и дописывает первую "Чайку", чтобы превратить комедию с самоубийством в комедию с убийством. В убийстве Треплева ...
Read more