Libmonster ID: SE-80
Author(s) of the publication: Е. А. СОРОКИНА

М.: Наука, 2004. 254 с.

Книга известного специалиста по истории Швеции О. В. Чернышевой - чрезвычайно интересное и в определенном смысле необычное издание. Автор нашла удачный подход к постановке проблемы и ее решению - знакомство с соседней страной, формирование образа страны-соседа через ее восприятие гражданами другого государства.

Первая часть книги - "Шведский характер в русском восприятии (по свидетельствам XIX-XX вв.)" - уже была опубликована, но для данного издания она была существенно переработана и обновлена. Нам уже приходилось подробно писать об упомянутом издании, особо отмечая то, что О. В. Чернышева использовала уникальные источники, зачастую впервые введенные ею в научный оборот (Сорокина 2002: 165 - 168).

Можно сказать, что эта книга посвящена также исследованию проблем национальной идентичности России и Швеции. Мемуары и записки российских и шведских авторов, содержащие сведения о соседней стране, дают возможность интересного и неожиданного анализа отмеченных проблем. Изучение национального характера шведов, в том числе и представителями других народов, приобретает особое значение в контексте процесса глобализации и вступления Швеции в Европейское сообщество. Интеграционные процессы, которые в настоящее время активизируются в рамках Европы, ведут к самым различным последствиям, в том числе к росту потока иммиграции в Швецию и к актуализации задачи сохранения малым народом своей национальной идентичности (с. 12). Автор практически не использует термин "шведский менталитет", тем не менее читатель приходит к выводу о том, что таковой несомненно существует: это сочетание вполне конкретных черт характера, лежащих в основе общественной морали. Экономика Швеции на протяжении столетий развивалась именно благодаря труду своих граждан, что, в свою очередь, оказывало влияние и на самих шведов, способствуя становлению и укреплению определенных черт характера (честность, обязательность, добросовестность), норм поведения граждан в частной и общественной жизни.

Вторая часть рецензируемой книги называется "Шведы о русских (по свидетельствам XX века)". Ее главы отражают определенные исторические периоды - дореволюционная Россия, 1920-е - 1930-е годы, Вторая мировая война, первые послевоенные годы, от холодной войны к разрядке, рубеж XX-XXI вв. Подход автора к хронологии представляется вполне обоснованным. Свою задачу О. В. Чернышева видела в изучении восприятия шведами русских и их образа жизни, изменений отношения к русским в основном на протяжении XX в. Это тем более важно, что обычно исследователей интересовала тема политических и экономических российско-шведских контактов, а восприятие шведами русского характера - важная эмоциональная составляющая отношений двух народов - оставалось, как правило, "за кадром".

Говоря об истоках взаимоотношений наших стран, следует отметить недостаточное знакомство шведов с Россией и существование старых негативных стереотипов, что остается, к сожалению, злободневным и сегодня. В связи с этим нам представляется важным замечание А. С. Кана о том, что "во взаимном восприятии шведов и русских наблюдается определенная асимметрия: шведы испытывали устойчивое предубеждение к русским..., в то время как русские неизменно относились с симпатией к шведам" (с. 118). Такая асимметрия, видимо, вообще характерна для отношений России и Европы.

Рецензируемая книга, с одной стороны, посвящена изучению с новой точки зрения национальных черт шведского характера, а с другой - позволяет увидеть и русский характер в неожи-


Елена Анатольевна Сорокина - кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН.

стр. 172


данном ракурсе - так, как воспринимали его представители другого народа. Ученые, изучавшие историю XIX-XX вв., практически не уделяли внимания анализу общего и особенного в национальном характере шведов и русских. Как уже отмечалось, существовало весьма негативное отношение шведов к русским соседям как к исконным (историческим) врагам. Формированию этого взгляда способствовали такие моменты истории, как русско-шведское соперничество и войны на Балтике в XVII-XVIII вв.

О. В. Чернышева использует самые разнообразные источники, в число которых входят мемуары, публицистика, научные работы, опубликованные письма шведов, посетивших Россию, и т.п. Среди авторов этих публикаций - писатели, журналисты, ученые, дипломаты, представители иных профессий, которые были очевидцами описываемых событий и посещали Россию или определенное время в ней жили. Особенно ценны работы, написанные по личным впечатлениям. К примеру, в книге известного шведского писателя начала XX в. И. Аминофа о Санкт-Петербурге русский характер описан безо всякой симпатии; говорится о грубости, хамстве, продажности, необязательности русских. А вот Карл Хагелин, живший и работавший в России в течение долгого времени, оценивал русский характер совершенно по-иному, особо отмечая положительные деловые качества русских людей - обязательность, честность, верность слову, вместе с тем он упоминал и о таком распространенном в России недостатке, как пьянство (с. 157).

О. В. Чернышева пытается выявить причины столь различного, далеко не однозначного отношения шведов к России и русским. В начале XX в. интерес к России и к русским в Швеции был незначительным. Некоторое его оживление отмечалось в 1908 г. в связи с бракосочетанием шведского принца Вильгельма и русской великой княжны Марии Павловны. В Швеции тогда проживало совсем немного русских. Так, число прихожан русского православного прихода в Стокгольме достигало всего 50 человек. Эмиграция из России в Швецию и в последующие десятилетия XX в. оставалась незначительной и не могла способствовать расширению знаний шведов о русских. За исключением краткого периода в начале 1990-х годов, когда отмечался всплеск интереса к России, у шведов формировалась "скорее негативная, чем объективная картина жизни и характера русских" (с. 124).

Отдельная глава книги посвящена представлениям шведов о русских в 1920-е - 1930-е годы. Власти Швеции выполняли требование Антанты по блокаде Советской России, и отношения между нашими странами в 1918 - 1922 гг. были практически прерваны. Тем не менее деятели шведского социал-демократического движения очень интересовались Советской Россией, и им удавалось посещать ее даже в это время. Среди мемуаристов следует отметить шведских сотрудников миссии Красного Креста, работавших в России до конца 1920-х годов, и представителей Армии Спасения.

Процесс взаимного узнавания странами-соседями друг друга, в том числе и посредством издания различных книг, имел подчас и вполне определенные политические проявления и последствия. Так, профессиональный путешественник Свен Хедин, неоднократно посещавший Россию (его книга была издана в 1924 г.), описывал русский народ с большой симпатией и высказывался за скорейшее признание Швецией Советской России, которая могла стать огромным рынком для шведской промышленности. О. В. Чернышева отмечает, что такого рода позитивные отзывы о Советской России в определенной мере способствовали тому, что в марте 1924 г. СССР был официально признан Швецией.

Вместе с тем взгляды на Россию как неевропейскую страну, в которой существовали такие недостатки, как "нерациональное использование и плохая организация людского труда, гигантомания в планировании, что вело к потерям труда и материальных ресурсов" (с. 190), были довольно типичны для шведов в 1930-е годы.

Книга О. В. Чернышевой позволяет прикоснуться к свидетельствам истории, недостаточно известным нашим современникам. Так, в 1920-е - 1930-е годы многие шведские рабочие стремились приехать в Россию, чтобы лично участвовать в создании первого в мире государства трудящихся. В больших масштабах такие проекты не осуществились, но в Москве, например, в 1930-е годы трудились небольшие группы шведских рабочих (с. 192). Шведов в СССР "поража-

стр. 173


ло неуважение к личности и предельно низкая цена человеческой жизни" (с. 194). Конечно, горькое чувство вызывают выводы, сделанные шведскими путешественниками и авторами мемуаров 1930-х годов, что "жизнь отдельного человека ...проходит сама по себе, без помощи со стороны государства" (с. 204). Портрет русского человека у шведских авторов 1920-х - 1930-х годов получался достаточно разноплановым, отражающим как общие, национальные черты, так и характерные черты, отражающие изменения образа и строя жизни. Тем не менее старые негативные стереотипы по-прежнему сохранялись.

Особое внимание автор уделяет периоду Второй мировой войны и первым послевоенным годам в СССР. Иностранные наблюдатели отмечали значительную социальную дифференциацию и политизацию советского общества. Некоторые авторы даже приходили к выводу, что "все разговоры о Советском Союзе как бесклассовом обществе станут не чем иным, как мифом" (с. 216).

Середину 1950-х - 1980-е годы автор называет периодом "от холодной войны к разрядке", который сыграл важную роль как в истории Советского Союза, так и Швеции. Расширился круг шведов, которые писали о Советском Союзе. Это были уже не только дипломаты и писатели, но и представители других профессий. В июне 1955 г. первую поездку в СССР совершила парламентская делегация шведского риксдага.

Этот период нашел отражение и в шведской мемуарной литературе. Конечно, в ней есть и сюжеты, как бы пришедшие из прошлого. Так, шведские авторы отмечали, что информации о советских гражданах недостаточно, а та информация, которая доступна - очень неполная. Москва удивляла их запущенностью и неухоженностью, она по-прежнему казалась шведам провинциальным городом, поражавшим полным отсутствием ночной жизни даже в 1970-е годы. "Образ жизни москвичей, считали шведы, скорее сравним с образом жизни населения небольшого провинциального западноевропейского городка, чем огромной столицы" (с. 229). Многие авторы также отмечали у советских людей "низкий уровень жизни, удовлетворенность надеждой на лучшее будущее" (с. 236). Вместе с тем практически все шведы, писавшие о России того времени, выражали симпатии к русскому народу, подчеркивали положительные черты его характера, в первую очередь гостеприимство, отзывчивость, доброжелательность, естественность. О. В. Чернышева отмечает, что "иным был взгляд на русских у многих представителей шведского истэблишмента", которые по-прежнему опасались непредсказуемого восточного соседа.

Пожалуй, основными чертами русского характера, поражавшими в первую очередь шведов, были долготерпение и нетребовательность. Особо их раздражала такая черта русских людей, как излишняя "педагогическая активность", стремление давать советы иностранцам по разным поводам.

Представленный в этой части книги материал позволяет сделать вывод и о менталитете самих шведов - о нем свидетельствует неприятие ими тех или иных черт русского национального характера. Убедителен вывод автора о том, что шведам присущи "уважение к личности и неприязнь к произволу, стремление апеллировать к закону во всех ситуациях, рационализм, любовь к порядку и организованности и в труде, и в быту. Шведы ценят в людях такие качества, как пунктуальность, основательность, практицизм, ответственность, верность слову, тщательность в любой работе. Шведы нетерпимы к взяткам, воровству и пьянству" (с. 242).

В шведской культуре глубоко укоренены представления о равенстве людей, о равенстве мужчин и женщин. Отсюда - и особый интерес в Швеции к социальному эксперименту в Советском Союзе по построению бесклассового общества. По этой же причине шведы так резко реагировали на признаки социального расслоения, отмечаемые ими в нашей стране с 1930-х годов. Большинство шведских авторов обращали внимание и на неоднозначное положение женщин в обществе и семье, широкое использование женского труда на тяжелых работах.

На восприятие шведами русских влияли многие факторы - социальное положение авторов заметок и работ, их политические симпатии, длительность пребывания в России, степень знакомства с русской культурой. Несмотря на положительные изменения в сфере восприятия шведами русских (это было в немалой степени связано с расширяющимися деловыми и культурны-

стр. 174


ми связями двух стран), Россия до сих пор остается в представлении многих шведов довольно опасным соседом. Шведы опасаются роста неконтролируемой миграции, проникновения из России организованной преступности, возможных проблем с экологией и эпидемиологической обстановкой. Развитие контактов между двумя странами ведет к тому, что "образ соседа" становится все более живым и реальным. Это, в свою очередь, способствует и укреплению взаимоотношений между странами, стиранию прежних стереотипов в восприятии друг друга.

Рецензируемая книга - серьезное научное исследование, которое способствует упрочению взаимного понимания и доверия между нашими странами. Лучшее понимание страны-соседа, знание особенностей национального характера, поведения и восприятия - это важный фактор стабильности международных отношений. Книга О. В. Чернышевой заставляет думать, спорить, дискутировать. Но, безусловно, главное ее качество - то, что она заставляет читателя задуматься об истории своей страны, условиях ее становления и развития. О. В. Чернышева как бы привлекает читателя в соавторы, предоставляя ему материал и возможность самому ставить вопросы и искать на них ответы.

Необходимо отметить, что книга написана хорошим литературным языком. Она будет полезна всем, кто интересуется как историей взаимоотношений двух стран-соседей, так и проблемами взаимного восприятия различными народами друг друга. Любопытно и то, что, анализируя шведские публикации о России, можно составить более детальное представление и о самих шведах, шведском характере, традициях, обычаях.

Монография О. В. Чернышевой помогает найти ответ на вопросы - существуют ли особые национальные характеры шведов и русских, чем они интересны друг для друга, она позволяет говорить о том, что национальный менталитет - это конкретное сочетание определенных качеств характера того или иного народа, лежащих в основе системы общественных отношений и морали данного общества.

Рецензируемая книга представляет собой серьезный и важный вклад в современную нурдистику, способствует дальнейшему развитию российско-шведских научных и культурных связей. Вместе с тем, являясь серьезным научным исследованием, она будет интересна и широкому кругу читателей.

Литература

Сорокина 2002 - Сорокина Е. А. Рец на: О. В. Чернышева. Шведский характер в русском восприятии (по свидетельствам XIX-XX вв.). М., 2000 // Этнограф, обозрение. 2002. N 4.


© library.se

Permanent link to this publication:

https://library.se/m/articles/view/РЕЦ-НА-О-В-ЧЕРНЫШЕВА-ШВЕДЫ-И-РУССКИЕ-ОБРАЗ-СОСЕДА

Similar publications: LSweden LWorld Y G


Publisher:

Sweden OnlineContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.se/Libmonster

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Е. А. СОРОКИНА, РЕЦ. НА: О. В. ЧЕРНЫШЕВА. ШВЕДЫ И РУССКИЕ. ОБРАЗ СОСЕДА // Stockholm: Swedish Digital Library (LIBRARY.SE). Updated: 14.12.2019. URL: https://library.se/m/articles/view/РЕЦ-НА-О-В-ЧЕРНЫШЕВА-ШВЕДЫ-И-РУССКИЕ-ОБРАЗ-СОСЕДА (date of access: 08.10.2024).

Publication author(s) - Е. А. СОРОКИНА:

Е. А. СОРОКИНА → other publications, search: Libmonster SwedenLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Sweden Online
Stockholm, Sweden
1604 views rating
14.12.2019 (1759 days ago)
0 subscribers
Rating
1 votes
Related Articles
The word "sacrament" and the sacrament of the word
65 days ago · From Vera Lind
Multi-structured offers
Catalog: Philology 
65 days ago · From Vera Lind
RUSSIA IN A METAPHORICAL MIRROR. VI.
Catalog: Philology 
65 days ago · From Vera Lind
Pushkin's Milk and Old Testament Moloch
Catalog: Philology 
65 days ago · From Vera Lind
WHY DID THE RUSSIANS LOSE THEIR SECOND PERSONAL NAME?
Catalog: Philology 
65 days ago · From Vera Lind
Note, ultimatum, sanctions...
65 days ago · From Vera Lind
Massive - massive-massive
Catalog: Linguistics Philology 
65 days ago · From Vera Lind
IS THE AUTHOR SILENT ABOUT THE ESSENCE OF BEING?
65 days ago · From Vera Lind
DEAD SOULS: who are they? (About the title of the poem by N. V. Gogol)
65 days ago · From Vera Lind
The comic in the novel "Eugene Onegin"
65 days ago · From Vera Lind

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.SE - Swedish Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

РЕЦ. НА: О. В. ЧЕРНЫШЕВА. ШВЕДЫ И РУССКИЕ. ОБРАЗ СОСЕДА
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: SE LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Swedish Digital Library ® All rights reserved.
2014-2024, LIBRARY.SE is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Serbia


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android