For a business person, communication is not only a luxury - in the words of A. Saint - Exupery, but also an everyday production necessity. Therefore, the communicative culture, that is, the culture of communication, is of paramount importance for him. It provides a comfortable existence among other people, and facilitates the solution of purely professional tasks, guaranteeing business success. After all, the meaning of human communication is primarily the exchange of information that is so important for a businessman, entrepreneur, manager, etc.
In economically developed countries, the presence or absence of a high communication culture serves as a criterion for hiring employees for senior positions: each candidate appears before a reputable commission that takes the time to comprehensively evaluate how applicants for the position talk to visitors, whether they are impeccable in terms of etiquette requirements, whether they are aesthetic in everything, even cufflinks. But the main thing is whether the subjects know the norms of their native language, whether they are able to use all the richness of its means to achieve goals in various communication situations.
Speech culture is not only an essential component of good professional training of business people, but also an indicator of the culture of thinking, as well as the general culture of partners, which accurately characterizes everyone.
Special attention should be paid to the oral form of speech, which accounts for 75 percent of all communication time. Moreover, the pronunciation patterns learned by a person in early childhood are among the most stable and least controlled speech skills. For this reason, even those who have lived in Moscow, with its generally recognized orthoepic standards, all their adult life since their student days, cannot get rid of the provincial pronunciation color without a special correction course. Natives of the southern regions retain, for example, the labial-labial v (us dela) and "rolling" slotted g. For natives of Northern Russian regions, the term "slotted" is used to refer to the term "slotted".
page 43
areas are characterized by vowel contraction (Soviet Champagne), hard sch (obshshestvo), okanye, etc. It is even more difficult to change the general intonation pattern of speech that has developed in a dialect speech environment. This may require the assistance of an experienced orthologist.
Along with this, there are also pronunciation problems, so to speak, on an all-Russian scale, not due to the place of birth and residence of a person. Let's remind you about the main pronunciation difficulties that Northerners, Southerners, Siberians, and residents of the capital should keep in mind.
Such pronunciation options as scam, guardianship, being, bluff, ridge, sedentariness, modern, fanatic, dead wood, firebrand, as well as mockery, background, fur, crack do not correspond to modern orthoepical norms.
In accordance with the norms of modern Russian, the combination of chn should sound like shn in the following words: boring, purposely, candle holder, scrambled eggs, laundry, Ilyinichna (the last word is stressed on the second syllable).
It is recommended to pronounce the consonants before the letter e softly in long-mastered loan words such as pool, museum, progress, press, express, term, terror, plywood, overcoat, cream, canned food, patent, Odessa, Colosseum.
In our speech, there are many such pronouncing errors that are reflected in the letter. These include the insertion of extra consonants or vowels (cnciNdent, unprecedented, Compromise, Dermantine, competitive, Yavstvo, Consult, grapefruIt, Badminton; pereturbations, furnished), omission of consonants and vowels required in the word {conjuncture, con-tigent, montpassier, escavator; inciative, incial, kombinzon, svitr, protven), rearrangement of sounds and whole syllables (skurpulezny, nervopathologist, drushlag, poluver, perelina, bahorma, ekibana), various substitutions of sounds (Dividends, application for grants, buy servelaDa, Zhezlong; Kapyura, KUveit, Income tax, high-axis year, spring Equinox, Comfort, Syktyvkar).
The "unpredictable" Russian accent often makes it difficult for speakers, so you should check yourself again by carefully reading the following words that are problematic for many: agent, alphabet, peanuts, arrest, spoil, dishes, elections, religion, first, gas pipeline, grapefruit, dispensary, production, contract, how many, leisure, blinds, loan, plug, calls, call, statement of claim, catalog, rubber, quarter, kilometer, prettier, lighten, shoe, convicted, beet, paralysis, parterre, orphans, soften, condolence, convocation, funds, carpenter, so many, customs, shoe, needles, petition, cement, chauffeur, expert advisor.
page 44
Grammatical difficulties are primarily associated with determining the gender and declension of nouns. Please note that the masculine words rail, piano, roofing, tulle, shampoo, coffee, the feminine words corn, reserved seat, shoe, last name. Not the third, but the first declension of the nouns armor (steel plating) and armor (fixing something to someone), as well as a sheet. The dative, not the genitive case, is controlled by the prepositions thanks to, according to, and contrary to: thanks to the contract, according to the contract, and contrary to the contract.
The effectiveness of business communication and mutual understanding of partners largely depend on the accuracy and correctness of word usage. You can't use words that you're not sure what they mean. For example: the idea is already being discussed. Exaggerate is "inflate, exaggerate the significance", and not "discuss".
Most often, speech practice mixes words that are similar to each other in meaning (guilty-guilty, charge-collect, contribution-contribution, etc.) or in appearance (quorum-forum, show-express, yawn-shine, etc.).
Thus, often speakers and writers identify the words monster (monster) and giant, colossus: "independent of this industrial monster firm";
unpleasant (impartial) and unpleasant: "unpleasant circumstances for the meeting";
deviate (move to the side) and evade (avoid something): "it is necessary that paying taxes is more profitable than deviating from them";
borrow (borrow) and lend (lend): "we borrowed five million rubles, bought goods."
Normative dictionaries of the modern Russian language have been published to help those who want to improve their speech culture. References to correct pronunciation and stress can be found, for example, in the Dictionary of Accents of the Russian Language by F. Ageenko and M. Zarva (Moscow, 1993) and in the Dictionary of Difficulties of Russian Pronunciation by M. Kalenchuk and R. Kasatkina (Moscow, 1997), and difficult cases of word usage are analyzed in the Dictionary of Paronyms of the Modern Russian Language Belchikov and M. Panyusheva (Moscow, 1994) and in the express reference book "Distinguish words: Difficult cases of modern Russian word usage" by E. Golovina (Kirov, 1997). All the norms of modern oral and written speech are reflected in the Dictionary of Difficulties of the Russian Language by D. Rosenthal and M. Telenkova, which has been reprinted many times.
Kirov
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Swedish Digital Library ® All rights reserved.
2014-2025, LIBRARY.SE is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Serbia |